Una mano amiga para los inmigrantes en Florida

Inmigrantes toman clases en Hispanic Unity/foto cortesía

En Hollywood, Florida, está ubicada una de las instituciones más apreciadas por los inmigrantes, sean hispanos o no.  Es aquella que les da la mano si necesitan clases de inglés para salir adelante, o les enseña cómo preparar sus impuestos y a hacerse ciudadanos, les proporciona asistencia legal e incluso en estos tiempos desafiantes, les indica dónde conseguir recursos del gobierno tales como cupones de alimentos y salud, entre otros servicios.  Hispanic Unity of Florida (HUF, en inglés) es todo en uno.

Creada en 1982, sus objetivos no han cambiado: “ofrecer apoyo a los hispanos y otros miembros de la comunidad a ser autosuficientes y llevar vidas productivas”.  Solo en 2010 atendió las necesidades de 25.000 familias de más de 25 países de origen y en cuatro idiomas.

La tarea de Hispanic Unity es maratónica.   Para servir a esta extensa población, la entidad cuenta solo 100 personas a tiempo completo y 150 a 200 voluntarios cada año.

Con un implacable desempleo en el condado de 9.0 % no es sorprendente que Josie Bacallao, la presidenta ejecutiva de HUF desde 2003, cuente: “aquí hemos visto casos como la familia de ocho personas que vivía en una van”.  La ejecutiva mostró a un grupo de periodistas y empresarios las instalaciones -que ya quedan estrechas- del 5840 de Johnson Street.

UF tiene un centro preescolar, Unity 4 Kids preschool Center, del cual están muy orgullosos porque es modelo en la  nación, con capacidad para 20 niños y muchos en lista de espera.  También poseen el programa Unity 4 Teens, donde se educa a 450 jóvenes para prevenir los embarazos, consumo de drogas y delincuencia.

La educación financiera para las familias en el manejo de deudas y el crédito es un aspecto importante de HUF, así como la asistencia para conseguir empleo.  En Broward existen 88.459 trabajadores desempleados, de acuerdo con la agencia estatal Florida Workforce Innovation.

Son incontables los casos de las personas ayudadas, una de ellas es el fotógrafo Cristóbal Herrera, quien fue presionado a exiliarse de Cuba cuando captó la famosa caída de Fidel Castro.  Herrera tomó clases de inglés en la organización y pudo asimilarse al sistema norteamericano con más facilidad. Hoy en día trabaja como fotógrafo para el semanario El Sentinel.

Aunque un 60% de las personas que acuden a HUF son hispanas, hay un gran porcentaje de refugiados e inmigrantes de distintas partes del mundo.  Bacallao indica que un 30% de los que acuden en la actualidad son venezolanos.

 

Josie Bacallao, CEO de Hispanic Unity of Florida

De Bahía de Cochinos, a Miami

 

El que Jossie Bacallao haya pisado a los cuatro años Estados Unidos se lo debe a un raro destino que quiso que su familia se embarcara en el último bote que iba a traer familias de los invasores a la Bahía de Cochinos.  “Dejé la isla en 1961 (…) mi padre fue parte de ese ese esfuerzo y fue encarcelado.  El presidente Kennedy y Castro pactaron intercambiar a las familias por comida de bebé y medicinas”, recuerda Bacallao.  “Fuimos una de las familias con suerte”, dice la ejecutiva.

Ya en Miami, los comienzos fueron duros, al tener que trabajar en lo que encontraran, como cualquier familia típica de inmigrantes. “Mi madre y yo limpiábamos casas.  Mi hermano y yo aprendimos inglés y nos convertimos en los traductores de la familia”, explica, “Aún lo hacemos”.

Bacallao se siente privilegiada de haber contado con una familia que se sacrificara tanto por ella y su hermano.

Quién diría que esa jovencita que limpiaba se iba a convertir en una ejecutiva que un día, cuando sopresivamente el presidente anterior de Hispanic Unity dejara el puesto, ella sería quien lo sucediera.  “Yo había montado mi propia consultoría cuando después de haber servido en la Junta de HUF por seis años, me llamaron a dirigir”, afirma Bacallao.

El resto es historia, en estos ocho años, una de sus mayores satisfacciones es el ver a las familias cambiadas luego de haber sido asistidas por los servicios de HUF. “Tengo una colección de familias con las que sigo manteniendo el contacto. Es un gozo verlas prosperar”, dice Josie Bacallao.

Su consejo para las familias inmigrantes es claro: aprender a hacer un presupuesto y seguirlo, ahorrar, mejorar su crédito y mantenerlo.

Presupuesto

La organización opera con un presupuesto de 4.3  millones de dólares, de acuerdo a Bacallao.  La dinámica ejecutiva ha logrado que la organización tenga un ratio de eficiencia muy alto. “Somos muy proactivos”, indica Bacallao quien comenta que en 2007 se redujeron y prepararon para enfrentar el impacto, de manera que no se sintió demasiado.  Bacallao manifiesta que la mitad de los recursos provienen del gobierno, el resto, de donaciones particulares. “Estamos explorando otras maneras de recaudar dinero y empezamos a cobrar un poco por algunos de nuestros servicios”, agrega la ejecutiva.  Una de las actividades más importantes para recoger fondos es la próxima gala “Noche de Estrellas”, a realizarse el 24 de septiembre en el Westin Diplomat, en la cual Cristina Saralegui es la invitada especial (mayor información en los links de abajo).

No cabe duda que la crisis ha dejado a las entidades sin fines de lucro como esta, con mucha más presión para conseguir fondos pues las empresas están donando mucho menos.  Es así que tuvieron que eliminar los servicios dirigidos a las personas de la tercera edad.  “Tuvimos que cortar un programa de actividades para personas mayores pues no lo podíamos sostener económicamente”, expresa Bacallao. “Era uno de mis favoritos”, añade la presidenta luchando para contener las lágrimas.

Pero no por ello se deja de pensar en el futuro. “Nuestro sueño es tener un edificio propio”, expresa Bacallao con un irrevocable optimismo. La idea es restaurar los programas a la tercera edad y expandirse para atender a la cada vez más creciente necesidad de las comunidades.  Ella piensa que la zona verá mejores días, como nos dijera en la exitosa Cumbre Empresarial que organizara en mayo: “el sur de Florida tiene una comunidad tan dinámica que tiene un potencial excepcional”.

Para mayor información de los programas, vaya a: http://www.hispanicunity.org/

 

NOTA DE LA REDACCION: Este reportaje fue publicado originalmente en junio de 2011.

About Adriana Carrera

Periodista y editora de medios hispanos en EE.UU. desde 1996. Ganadora de varios premios Oro de la NAHP por sus reportajes de negocios y educación.

8 comments

  1. pense que este servicio tan necesario no existia. que rico saber que ustedes lo estan haciendo.. me gustaria saber como participar como voluntario..espero yener su respuesta via e-mail… muchas gracias por su atencion…

    gwillico@hotmail.com

  2. Mi pregunta es si ustedes apoyan a jovenes que han sido cojidos por imigracion que estan en el centro de imigracion retenidos en este momento hay un joven llamado Chiristian Barrera Espinosa HACE UN MES ESTA RETENIDO EN ESTE LUGAR.Yo soy la tia que estoy en colombia y busco unformacion por medio de sta fundaciones el me llamo y tiene juicio el 15 de julio 2014 lo ve un juez el tenia visa de estudiante y hace un año se vencio. en realidad que ouede pasar con el. gracias por la informacion que me pueda aportar. que Dios los Bendiga.

    • Estimada Mónica, gracias por escribirnos. Puede comunicarse con: Natalia Jaramillo, de la Coalición de Inmigrantes de Florida

      natalia@floridaimmigrant.org, (786) 317-3524

      También le recomendamos una de nuestras columnistas, la abogada Cyntia Arévalo de Arevalo Law y mencione la revista La Familia de Broward: 954-367-2327 info@arevalolaw.com

      Seguramente será más efectivo contratar un buen abogado para que acelere el caso.

  3. I will like to have information on how to become a volunteer in serving immigrants. I am a retire H.S. teacher who is moving from Puerto Rico to Davenport in Florida and I have plenty free time wish I can invest helping others. thanks

    • Estimado Epifanio, qué buena iniciativa tiene de ayudar a la comunidad. Le sugerimos que se acerque al municipio e investigue si hay personas de la comunidad para iniciar su búsqueda. La ciudad puede tener los recursos donde usted pueda ayudar. Le deseamos el mejor de los éxitos y sabemos que va a ser de utilidad donde se encuentre.

  4. Buenas tardes, estoy mu gustosa e interesada en mantener contacto con ustedes. Soy una profesional calificada. Durante muchos anos trabaje como profesora universitaria y puestos de jerarquia en Bancos y sector industrial y comercial en mi Pais.

    Hoy me encuentro aqui en la Flroda, deseando relalizar actividades ajustadas a mi talento y profesion.

    Vivo en Davie, me gustaria tener conversaciones con ustedes. Estoy interesada en apoyar y trabajar.

    Saludos,