Por Elizabeth Guía Magallanes Empecemos con el habemos que recientemente oí en la radio. No existe. No es que sea correcto en un contexto y en otro no, como sucede con otras palabras; es que no forma parte del vocabulario español. Tal vez haya surgido –en estos territorios de bilingüismo informal- de la traducción de “we are” que puede ser ...
Read More »Tag Archives: aprender
Eso no fue lo que yo dije. No, pero fue lo que escribió.
Por Elizabeth Guía Magallanes Uno de los grandes grupos informáticos de los Estados Unidos terminó gastando tres millones de dólares en un trabajo por el que cobrarían solamente ochocientos mil. ¿La razón? Ambigüedades en el contrato que le permitieron a su cliente en un país latinoamericano, imponerse legalmente a la hora de exigir más, mucho más, de lo acordado originalmente. ...
Read More »¿Escribido? Definitivamente no. ¿Pero Imprimido?
Por Elizabeth Guía Magallanes El español, como muchos idiomas, tiene su universo de reglas y con ellas, inevitables peculiaridades y excepciones que usualmente asimilamos a fuerza de oírlas o leerlas. De la misma manera, de mucho oír que algo es correcto o incorrecto, podemos adoptarlo sin tomarnos el tiempo de averiguar si en efecto lo es. Es el caso de ...
Read More »Un Paseo con Homofonías
Por Elizabeth Guía Magallanes Las palabras homófonas suenan parecido pero difieren en significado y ortografía. El siguiente relato tiene muchas. “¡Ah! si fuera tan fácil”, se lo dijo serio y ella lo ha mirado sonriendo, dispuesta a dejar el asunto de ese tamaño. “¿Sabes si los muchachos pueden abrir el portal? Habría que asegurarse.” “Sí, mujer, además, son casi adolescentes.” ...
Read More »